Popup

david bisbal
David Bisbal-Buleria.mp3

Numéro de la piste Titre Classement Nombre d'écoutes Télécharger Ajouter à mon blog Actions
1 David Bisbal-Buleria.mp3
1 065 lectures
2 Digale
132 lectures
3 Sans titre
318 lectures

Tu n'as pas la bonne version de Flash pour utiliser le player Skyrock Music.
Clique ici pour installer Flash.

MP3 : Sans titre 3

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Digale
  • Album : 2008-12-06 1201
  • Année : 2008

# Posté le vendredi 26 décembre 2008 13:00

2008-12-06 1201 / Silencio (2008)

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le vendredi 26 décembre 2008 12:49

Sans titre (2008)

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le vendredi 26 décembre 2008 12:46

MP3 : buleria / David Bisbal-Buleria.mp3 (2008)

buleria / David Bisbal-Buleria.mp3 (2008)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : David Bisbal-Buleria.mp3
  • Album : buleria
  • Année : 2008

Paroles :

Bulería, bulería
tan dentro del alma mía.
Es la sangre de la tierra en que nací.
Bulería, bulería
más te quiero cada día.
De tí vivo enamorado desde que te ví.

Vengo
como loco por la vida
con el corazón latiendo
porque sabe que tú estás.

Ay vida,
que palpita de alegría
que me embriaga el sentimiento
con tus besos más y más.

Ay tienes el embrujo de la luna,
la belleza de una rosa
y la tibia sal del mar.

Ay eres
vino dulce de las uvas
donde bebo con tus labios
de la fuente para amar.

Bulería, bulería
tan dentro del alma mía.
Es la sangre de la tierra en que nací.
Bulería, bulería
más te quiero cada día.
De tí vivo enamorado desde que te ví.

Ganas
de vivir aquí a tu lado,
a tu cuerpo encadenado
hechizado de pasión.

Ay nada,
sin tu amor yo no soy nada.
Soy un barco a la deriva que naufraga del dolor.
El perfume de tu aliento quiero respirar
y esa magia que hay en tu mirar.

Ser el héroe de tus sueños,
todo y mucho más quiero
ser tu calma y tempestad.

Bulería, bulería
tan dentro del alma mía.
Es la sangre de la tierra en que nací.
Bulería, bulería
más te quiero cada día.
De tí vivo enamorado desde que te ví.

Bulería, bulería
tan dentro del alma mía.
Es la sangre de la tierra en que nací.
Bulería, bulería
más te quiero cada día.
De tí vivo enamorado desde que te ví.

Acércate muy lento,
déjate sentir.
Enciénde ya éste fuego que hay dentro de mí

Ay, ay, ay no me dejes sin tu amor.
Sin tus besos soy un pobre corazón.
Ay, ay, ay no me dejes sin tu amor.
A tu lado no hay pesares, no hay dolor.
Ay, ay, ay no me dejes sin tu amor.
Y tu recuerdo siempre va por donde voy.

Ay virgencita del cielo, como la quiero.
Y a la luna, y a la luna sin ella muero.
De rodillas yo te lo pido,
díle que yo la estoy amando,
yo no quiero vivir solito dime hasta cuando

Bulería, bulería
tan dentro del alma mía.
Es la sangre de la tierra en que nací.

Bulería, bulería
más te quiero cada día.
De tí vivo enamorado desde que te ví.

Bulería, bulería
tan dentro del alma mía.
Es la sangre de la tierra en que nací.
Bulería, bulería
más te quiero cada día.
De tí vivo enamorado desde que te ví.
Bulería, bulería

traduction:
[Refrain]
Buleria, buleria, au si profond de mon âme
C'est le sang de la terre où je suis né.
Buleria, buleria, je t'aime chaque jour plus,
De toi je vis amoureux depuis que je t'ai vu.

Viens, comme fou pour la vie
Avec le coeur battant
Parce que il sait que tu es là.

ay vie,qui palpite de joie
Qui m'enivre, de plus en plus, le sentiment
Avec tes baisers.

Ay peaux, le sortilège de la lune,
La beauté d'une rose
Et la tiédeur de la mer.

Ay tu es, vin doux des raisins
Où je bois avec tes lèvres
De la fontaine pour aimer.

[Refrain]

Envie, de vivre ici à tes cotés
À ton corps enchaîné
Ensorcelé de passion.

Ay rien, sans ton amour je ne suis rien
Je suis un bateau à la dérive
Qui naufrage de douleur.

Le parfum de ton souffle je veux respirer
Et cette magie qu'il y a dans ton regard.
Etre le héros de tes rêves, tout et beaucoup plus
Je veux être ton calme et ta tempête.

[Refrain X 2 ]

Approche toi très lentement laisse toi ressentir.
Allume ce feu qu'il y a déjà à l'intérieur de moi.

Ay, ay, ay, ne me laisse pas sans ton amour
Sans tes baisers je suis un pauvre coeur
Ay, ay, ay, ne me laisse pas sans ton amour
À tes cotés il n'y a pas de regrets, pas de douleur
Ay, ay, ay, ne me laisse pas sans ton amour
Ton souvenir va toujours où je vais.

Ay petite vierge du ciel comme je l'aime
Elle est la lune, elle est la lune, sans elle je meurs

A genoux je te le réclame
Dis lui que moi je l'aime
Je ne veux plus vivre seul
Dis moi jusque quand

[Refrain X 2]

Buleria, buleria



# Posté le lundi 09 juin 2008 15:22

Modifié le lundi 23 juin 2008 07:49

MP3 : prémonication / Sans titre (2006)

prémonication / Sans titre (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Sans titre
  • Album : prémonication
  • Année : 2006

Paroles :

Ya no tengo palabras,
de todo y de nada el tiempo se las llevó,
solo queda la noche en mi interior y este de frío amor,
hoy esta calma que rompe el corazón,
de esta guerra yo he sido el perdedor
y se clava muy dentro este..

Silencio, eterno y mudo como el recuerdo
del amor que tu me diste,
silencio, tan grande, tan vacío y tan muerto,
como quema este dolor del silencio
que llena cada espacio en mi cuerpo,
Como duele este silencio de amor.

Que difícil se ha vuelto
seguir respirando sabiendo que tu no estas,
si pudiera encontrar una razón
que me ayude a entender que no vas a volver
y esta herida que sangra en mi interior,
y esta espina clavada sin razón
y el inmenso dolor de este..

Silencio, eterno y mudo como el recuerdo
del amor que tu me diste,
silencio, tan grande, tan vacío y tan muerto,
como quema este dolor del silencio
que llena cada espacio en mi cuerpo,
Como duele este silencio de amor

traduction:

Je n'ai plus de paroles
De tout et de rien, le temps les a enlève,
Il reste que la nuit dans mon intérieur et ce froid d'amour.

Aujourd'hui cette calme qui brise le coeur
De cette guerre j'ai été ce lui qui a perdu
Et se cloue très dedans ce?
Silence, éternel et muet comme le souvenir
De l'amour que tu m'as donné,
Silence, si grand, si vide, et si meurt,
Ça brûle la douleur du silence
Qui remplie chaque espace de mon corps,
Ça fait mal ce silence d'amour.
Il est devenu très difficile
Pouvoir respirer en sachant que tu n'est plus là
Si je pourrais trouver une raison
Qui m'aide à comprendre que tu ne reviendras pas.
Et cette blessure qui saigne dans mon intérieur
Et cette épine cloué sans raison
Et l'immense douleur de ce?

Silence, éternel et muet comme le souvenir
De l'amour que tu m'as donné,
Silence, si grand, si vide, et si meurt,
Ça brûle la douleur du silence
Qui remplie chaque espace de mon corps,
Ça fait mal ce silence d'amour.

Ça fait mal ce silence

Et cette blessure qui saigne dans mon intérieur
Et cette épine cloué sans raison
Et l'immense douleur de ce?

Silence, éternel et muet comme le souvenir
De l'amour que tu m'as donné,
Silence, si grand, si vide, et si meurt,
Ça brûle la douleur du silence
Qui remplie chaque espace de mon corps,
Ça fait mal ce silence d'amour.

Silence, si grand, si vide, et si meurt,
Silence, qui remplie chaque espace de mon corps
Ça fait mal ce silence

# Posté le lundi 09 juin 2008 15:00

Modifié le lundi 23 juin 2008 07:49